Arabic Social Media Analysis and Translation

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

SAMAR: Subjectivity and sentiment analysis for Arabic social media

SAMAR: Subjectivity and sentiment analysis for Arabic social media Muhammad Abdul-Mageed a,b,∗, Mona Diab c, Sandra Kübler a a Department of Linguistics, Indiana University, 1021 E 3rd. St., Bloomington, IN 47405, USA b School of Library and Information Science, 1320 East 10th Street, Bloomington, IN 47405, USA c Department of Computer Science, School of Engineering & Applied Science, The Georg...

متن کامل

Translation and Ideology: A Critical Discourse Analysis of Chomsky’s “Media Control” and its Arabic Translation

There are many factors that influence the translators while translating a text. Amongst these factors is the notion of ideology transmission through the translated texts. This paper is located within the framework of Descriptive Translation Studies (DTS) and Critical Discourse Analysis (CDA). It investigates the notion of ideology with particular use of critical discourse analysis. The purpose ...

متن کامل

Abusive Language Detection on Arabic Social Media

In this paper, we present our work on detecting abusive language on Arabic social media. We extract a list of obscene words and hashtags using common patterns used in offensive and rude communications. We also classify Twitter users according to whether they use any of these words or not in their tweets. We expand the list of obscene words using this classification, and we report results on a n...

متن کامل

Sentiment Lexicons for Arabic Social Media

Existing Arabic sentiment lexicons have low coverage—only a few thousand entries. In this paper, we present several large sentiment lexicons that were automatically generated using two different methods: (1) by using distant supervision techniques on Arabic tweets, and (2) by translating English sentiment lexicons into Arabic using a freely available statistical machine translation system. We c...

متن کامل

Named Entity Recognition for Arabic Social Media

The majority of research on Arabic Named Entity Recognition (NER) addresses the the task for newswire genre, where the language used is Modern Standard Arabic (MSA), however, the need to study this task in social media is becoming more vital. Social media is characterized by the use of both MSA and Dialectal Arabic (DA), with often code switching between the two language varieties. Despite some...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Procedia Computer Science

سال: 2017

ISSN: 1877-0509

DOI: 10.1016/j.procs.2017.10.121